domingo, 13 de marzo de 2016

ÉXODO. CAPÍTULO 21.

211-Decretos que les promulgarás:

Leyes acerca de la esclavitud (Lv 25,34-46; Dt 15,12-18)

2-Cuando te compres un esclavo hebreo, te servirá seis años y el séptimo marchará libre, sin pagar nada.
3"Si vino solo, marchará solo. Si trajo mujer, marchará la mujer con él.
4"Si fue su dueño quien le dio la mujer, de la que ha tenido hijos o hijas, entonces la mujer y los hijos pertenecen al dueño; el esclavo marchará solo.
5"Pero si el esclavo dice: "Me he encariñado con mi amo, con mi mujer y con mis hijos: no quiero marchar libre", 6entonces su dueño lo llevará delante de Dios, lo acercará a la puerta o a la jamba y con un punzón clavará la oreja del esclavo, y éste quedará esclavo para siempre.
7"Cuando alguien venda su hija como esclava, ésta no marchará libre como marchan los esclavos.
8"Si no le gusta a su dueño -al que había sido destinada- dejará que la rescaten. No tiene derecho a venderla a extranjeros, ya que ha sido desleal con ella.
9"Si la ha destinado a su hijo, la tratará como a una hija.
10"Si toma nueva mujer, no privará a la primera de comida, ropa y derechos conyugales. 11Y si no le da estas tres cosas, ella podrá marcharse de balde, sin pagar nada".

Legislación criminal

12-El que hiera de muerte a un hombre, es reo de muerte. 13Si no fue intencionado -Dios lo permitión-, yo te indicaré un lugar en el que podrá buscar asilo. 14Pero si alguien está reñido con su prójimo y lo asesina con premeditación, a éste lo arrancarás de mi altar y le darás muerte.
15"El que hiere a su padre o a su madre, es reo de muerte.
16"El que secuestra a un hombre, para venderlo o para retenerlo, es reo de muerte.
17"El que maldice a su padre o a su madre, es reo de muerte".

Casuística criminal

18-Cuando surja una riña entre dos hombres y uno hiera al otro a puñetazos o a pedradas, sin causarle la muerte, pero obligándole a guardar cama, 19si el herido puede levantarse y salir a la calle con ayuda de un bastón, entonces el que lo hirió será declarado inocente: tendrá que pagar únicamente los gastos de la cura y la convalecencia.
20"Cuando alguien azote a varazos a su esclavo o a su esclava, dejándolo muerto en el instante, será declarado culpable; 21pero si el esclavo dura con vida uno más días, entonces no se condenará al dueño, porque el esclavo era posesión suya.
22"Cuando en una pelea entre hombres alguien golpee a una mujer encinta, haciéndola abortar, pero sin causarle ninguna lesión, se impondrá al causante la multa que reclame el marido de la mujer, y la pagará ante los jueces. 23Pero cuando haya lesiones, las pagarás: vida por vida, 24ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, 25quemadura por quemadura, herida por herida, cardenal por cardenal.
26"Cuando alguien golpee a su esclavo o esclava en el ojo y se lo inutilice, dará la libertad al esclavo a cambio del ojo, 27y si le rompe un diente, le dará la libertad a cambio del diente.
28"Cuando un toro mate a cornadas a un hombre o a una mujer, será apedreado y su carne no se comerá; el dueño es inocente. 29Si se trata de un toro que ya embestía antes, y su dueño, advertido, no lo tenía encerrado, entonces, si el toro mata a un hombre o a una mujer, será apedreado, y también su dueño es reo de muerte. 30Si le ponen un precio de rescate, pagará a cambio de su vida lo que le pidan.
31La misma norma se aplicará cuando el toro acornee a un muchacho o a una muchacha. 32Pero si el toro acornea a un esclavo o a una esclava, el duelo del esclavo cobrará trescientos gramos de plata y el toro será apedreado.
33"Cuando alguien abra un pozo o cave una fosa, dejándola sin cubrir, si cae dentro un buey o un asno, 34el dueño del pozo pagará: restituirá en dinero al dueño del animal y él se quedará con el animal muerto.
35"Cuando un toro mate a cornadas a otro toro de distinto dueño, venderá el toro vivo y se repartirán el dinero; también el toro muerto se lo dividirán entre los dos. 36Pero si se sabía que el toro ya embestía antes y su dueño no lo tenía encerrado, entonces pagará toro por toro, y él se quedará con el toro muerto.

Leyes acerca de la prosperidad

37Cuando alguien robe un toro o una oveja para matarlo o venderlo, restituirá cinco toros por toro y cuatro ovejas por oveja.

Explicación

21,1 El texto hebreo aduce el título y llama a las leyes siguientes mis pat im.

21,2-11 La esclavitud era institución social reconocida, y las leyes tienden a defender los derechos de los esclavos. La emancipación el séptimo año es un jubileo individual. No se trata de esclavos de guerra, sino de los que se venden para pagar deudas. Se distinguen el caso del hombre y de la mujer, porque ésta ingresaba como concubina. El adjetivo "hebreo" pudo significar un tiempo una condición social; más tarde se convirtió en designación étnica (Dt 15,12 añade la designación "hermano"). Véase el caso de manumisión en Jr 34.

21,4 El duelo le regala como esposa otra esclava, nacida en casa o cautiva de guerra, sin exigir dote: ella y sus frutos siguen siendo propiedad del amo; por eso no salen emancipados con el padre y marido. Alude por analogía a esta ley Sal 116,16, con desenlace opuesto.

21,5 El rito se celebra en lugar sagrado y marca al sujeto como esclavo perpetuo. La razón de su "cariño" podría ser que le iba bien o que no quiere separarse de su familia. La puerta representa la casa y la oreja parece significar la sumisión.

21,7 La muchacha es vendida para pagar una deuda o para obtener un beneficio. Se entiende que es vendida como concubina o mujer, para el comprador o para su hijo. El rescate compete en primer lugar a los parientes de ella. Adquiere derechos de esposa y no puede recaer en la pura esclavitud. "Derechos conyugales" es la traducción comúnmente admitida; quizá aluda a ello Ef 5,29.

21,12-17 Breve serie de cuatro leyes de tipo apodíctico, con sanción o cláusula penal incorporada. A la primera se añaden precisamente casuísticas. Sobre las ciudades de asilo véanse Dt 19 y Nm 35; sobre derecho de asilo en el templo, 1 Re 1,51, y numerosas alusiones en los salmos. Es importante incorporar en la ley la intención del reo.

21,12 Lv 24,17; Nm 35,11-34.

21,14 1 Re 1,50; 2,28-34.

21,16 "Retenerlo" como esclavo. Dt 24,7.

21,17 "Maldecir": el verbo hebreo puede incluir también el abandonar en la necesidad, no sustentar: Prov 20,20; 30,11; cfr. Mt 15,4.

21,18-36 Sobre lesiones corporales, de hombre y animales, causadas por hombres o animales. La primera es un ejemplo excelente de ley diferenciada por las circunstancias. No se aplica pena, sino resarcimiento económico. En la riña también el lesionado intentaba herir.

21,20-21 Es notable la diferencia de trato del esclavo, y durísima la justificación "era posesión suya". No se precisa la sanción del amo que mata a palos a un esclavo o esclava; si se tratara de pena capital, la ley lo diría.

21,22 Los jueces probablemente intervenían para arbitrar el resarcimiento exigido.

21,23-25 Ley del talión. Es conocida en otras culturas y significa un avance en dos direcciones. Sirve para proteger a las clases inferiores de poderosos que intentaban arreglar sus desmanes con una multa. Sirve también para poner un freno a la ley de la venganza, formulada por Lamec (Gn 4,23s).

21,23 Lv 24,19s; Dt 19,21.

21,26-27 Esta ley significa un avance humanitario respecto a la del v.20, porque frena la crueldad del amo implicando su interés personal. Con un diente, nada más, se compra la libertad.

21,28-36 El tema es conocido en otros países. Es interesante, aunque algo desordenada, la serie. Por la víctima, en línea descendente: hombre o mujer, muchacho o muchacha, esclavo o esclava, animal. Por el causante: el toro, si no es responsable, al menos es peligroso; el dueño puede ser responsable de grave negligencia. Por la pena: capital con posibilidad de rescate, multa, arreglo económico.

21,37-22,14 Leyes acerca de la propiedad.

21,37 + 22,2b-3 Forman una secuencia clara: robo de un animal y distinción de circunstancias y penas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario